Felix Mendelssohn Bartholdy: Oratorios (box with 4 CDs) - CD, Choir Coach, multimedia | Carus-Verlag

Felix Mendelssohn Bartholdy Oratorios (box with 4 CDs)

Lire et écrire des évaluations
Carus’s complete recording of Felix Mendelssohn’s sacred choral works with Frieder Bernius and the Kammerchor Stuttgart represents a magnificent act of interpretation and editing. This recording presents not only exemplary renditions of the oratorios Elijah and St. Paul, but also the remaining fragments of the oratorio Christus, which was left unfinished at the time of his death. Following the release of a box set with Mendelssohn’s smaller sacred choral works in 2012 (Carus 83.020), Carus now presents all of the oratorio recordings in a box set of 4 CDs.
Découvrir
Consulter
  • Plus d'inspiration sur cette œuvre? Consultez notre CARUS blog !
Ecouter (12)
  • Coro "Herr, der du bist der Gott
  • Recitativo "Und sie steinigten ihn" e Choral "Dir, Herr, dir will ich mich ergeben"
  • Choral "Wachet auf, ruft uns die Stimme"
  • Recitativo "Und Paulus kam zu der Gemeinde"
  • Coro "Seid uns gnädig, hohe Götter"
  • Recitativo "Und wenn er gleich geopfert wird"
  • Einleitung (Elias): So wahr der Herr, der Gott Israels, lebet
  • Rezitativ (Ein Engel): Elias, gehe weg von hinnen
  • Arioso (Alt): Weh ihnen, dass sie von mir weichen!
  • Arie (Elias): Es ist genug, so nimm nun, Herr, meine Seele
  • Chor: Der Herr ging vorüber
  • Quartett (SATB): Wohlan, alle, die ihr durstig seid
plus
Compléments
  • Part I

    1. Overture

    2. Chorus

    Lord, thou alone art God,
    and thine are the heavens, the earth, and mighty waters.
    The heathen furiously rage, Lord,
    against thee and thy Christ.
    Now behold, lest our foes prevail,
    and grant to thy servants
    all strength and joyfulness,
    that they may preach thy word.
    Ac 4:24,26,29

    3. Chorale

    To God on high be thanks and praise,
    who deigns our bonds to sever,
    His cares our drooping souls upraise,
    and harm shall reach us never:
    On him we rest, with faith assur’d,
    of all that live the mighty Lord,
    for ever and for ever.
    Nikolaus Decius 1525

    4. Recitative and Duet

    Soprano
    And the many that believed were of one heart and of one soul, and Stephen full of faith and full of power, did great wonders among the people; and they of the Synagogue were not able to resist the wisdom and the spirit with which he spake. Then they suborned men who were false witnesses, which said:
    Ac 4:32; 6,8-11

    False witnesses (Basso I/II)
    We verily have heard him blaspheme against these holy places and against the law.
    Ac 6:11

    ...
  • Erster Teil

    1. Ouvertüre

    2. Chor

    Herr, der du bist der Gott,
    der Himmel und Erde und das Meer gemacht hat.
    Die Heiden lehnen sich auf, Herr,
    wider dich und deinen Christ.
    Und nun, Herr, siehe an ihr Droh’n,
    und gib deinen Knechten
    mit aller Freudigkeit zu reden dein Wort.
    Apg 4,24.26.29

    3. Choral

    Allein Gott in der Höh sei Ehr
    und Dank für seine Gnade,
    darum, dass nun und nimmermehr
    uns rühren kann kein Schade.
    Ganz unermess’n ist seine Macht,
    nur das geschieht, was er bedacht,
    wohl uns, wohl uns des Herren.
    Nikolaus Decius 1525

    4. Rezitativ und Duett

    Sopran
    Die Menge der Gläubigen war ein Herz und eine Seele.
    Stephanus aber, voll Glauben und Kräfte, tat Wunder vor dem Volk,
    und die Schriftgelehrten vermochten nicht zu widerstehn der Weisheit und dem Geist, aus welchem er redete, da richteten sie zu etliche Männer,
    die da sprachen:
    Apg 4,32; 6,8–11

    Falsche Zeugen (Bass I/II)
    Wir haben ihn gehört Lästerworte reden wider diese heilige Stätte und das Gesetz.
    Apg

    ...
  • Text from the CD Carus 83.021

    R. Larry Todd

    It is probably no exaggeration to claim that St. Paul, based largely upon the Acts of the Apostles and recounting the conversion of Saul of Tarsus to the early Christian missionary Paul, was Mendelssohn’s most popular work during his lifetime. Composed between 1834 and 1836 and premiered in Düsseldorf on May 22, 1836 (Pentecost), the oratorio initially received acclaim rarely rivaled in the annals of music history. When Mendelssohn conducted it in England at the Birmingham Musical Festival of 1837, the work was favorably compared to the immortal oratorios of Handel. Numerous performances quickly followed in Germany, Switzerland, Denmark, Holland, Poland, Russia, and even the United States. In 1839, when Mendelssohn conducted St. Paul in Brunswick, H. F. Chorley averred “there is little modern music which gains so much with every subsequent hearing as that of the ‘St Paul.’” But further on in the century, distinctly negative impressions accrued. If Wagner, after hearing Mendelssohn conduct the oratorio on Palm Sunday in 1843, praised it as a classical masterwork, he later introduced into his writings a virulent racist strain and attacked Mendelssohn, a member of a prominent Jewish

    ...
  • Booklet-Text der CD Carus 83.021

    R. Larry Todd Übersetzung: Helga Beste

    Die Behauptung, Paulus sei das zu Lebzeiten Mendelssohns beliebteste seiner Werke gewesen, ist sicher nicht übertrieben. Das Werk beruht im Wesentlichen auf der Apostelgeschichte und erzählt die Wandlung des Saulus von Tarsus zum frühchristlichen Missionar Paulus. Komponiert zwischen 1834 und 1836 und uraufgeführt am 22. Mai 1836 (Pfingsten) erfuhr dieses Oratorium eine Anerkennung, die in der Musikgeschichtsschreibung ihresgleichen sucht. Als Mendelssohn das Werk 1837 in England beim Birmingham Musical Festival dirigierte, zog man lobende Vergleiche zu den unsterblichen Oratorien Händels. Rasch folgten zahlreiche Aufführungen in Deutschland, der Schweiz, Dänemark, Holland, Polen, Russland und sogar den Vereinigten Staaten. Als Mendelssohn Paulus 1839 in Brunswick dirigierte, beteuerte H. F. Chorley: „there is little modern music which gains so much with every subsequent hearing as that of the ‘St. Paul’”. Im weiteren Verlauf des Jahrhunderts häufen sich jedoch ausgesprochen negative Urteile. Auch wenn Wagner das Werk nach einer von Mendelssohn am Palmsonntag 1843 dirigierten Aufführung zunächst als klassisches Meisterwerk pries, vertreten

    ...
  • Part I

    Introduction

    Elijah (Basso)
    As God the Lord of Israel liveth,
    before whom I stand,
    here shall not be dew nor rain these years,
    but according to my word.

    Overture

    1. Chorus. The People

    Help, Lord! Help, Lord!
    Wilt thou quite destroy us?
    The harvest now is over, the summer days are gone,
    and yet no power cometh to help us!
    Will then the Lord be no more God in Zion?

    Recitative

    The deeps afford no water!
    And the rivers are exhausted!
    The suckling’s tongue now cleaveth for thirst to his mouth!
    The infant children ask for bread,
    and there is no one breaketh it to feed them!

    2. Duet with Chorus

    Lord, bow thine ear to our pray’r!

    Two Women
    Zion spreadeth her hands for aid, and there is neither help nor comfort.

    3. Recitative. Obadiah (Tenor)

    Ye people, rend your hearts, and not your garments,
    for your transgressions, even as Elijah hath sealed the heavens through the word of God.
    I therefore say to ye, forsake your idols, return to God;
    for he is slow to anger, and merciful, and kind, and gracious, and repenteth him of the evil.

    4. Aria.

    ...
  • Erster Teil

    Einleitung

    Elias (Bass)
    So wahr der Herr, der Gott Israels, lebet,
    vor dem ich stehe:
    Es soll diese Jahre weder Tau noch Regen kommen,
    ich sage es denn.

    Ouvertüre

    1. Chor. Das Volk

    Hilf, Herr! Hilf, Herr!
    Willst du uns denn gar vertilgen?
    Die Ernte ist vergangen, der Sommer ist dahin,
    und uns ist keine Hilfe gekommen!
    Will denn der Herr nicht mehr Gott sein in Zion?

    Rezitativ

    Die Tiefe ist versieget!
    Und die Ströme sind vertrocknet!
    Dem Säugling klebt die Zunge am Gaumen vor Durst!
    Die jungen Kinder heischen Brot!
    Und da ist niemand, der es ihnen breche!

    2. Duett mit Chor. Das Volk

    Herr, höre unser Gebet!

    Zwei Frauen (Sopran, Alt)
    Zion streckt ihre Hände aus,
    und da ist niemand, der sie tröste.

    3. Rezitativ. Obadjah (Tenor)

    Zerreißet eure Herzen und nicht eure Kleider! Um unsrer Sünden willen hat Elias den Himmel verschlossen durch das Wort des Herrn! So bekehret euch zu dem Herrn, eurem Gott, denn er ist gnädig, barmherzig, geduldig und von großer Güte, und reut ihn bald der Strafe.

    4. Arie.

    ...
  • Text from the CD Carus 83.021

    R. Larry Todd

    Few compositions document as compellingly as Elijah the shifting critical reception accorded Felix Mendelssohn Bartholdy during the past one hundred and fifty years. At the English premiere, heard at the Birmingham Musical Festival in 1846, Elijah was hailed as an undisputed masterpiece; since then it has remained a staple of the oratorio repertory, rivaled in English-speaking realms only by Handel’s Messiah. But, like the swing of a pendulum, Mendelssohn’s reception precipitated a counterreaction. First, there was Richard Wagner’s anti-Semitic attack in the anonymously published „On Judaism in Music“ (1850). And in the closing decades of the century, there was George Bernard Shaw’s criticism of Mendelssohn’s “kid glove gentility.” In 1847, Prince Albert had lionized Mendelssohn as a prophetic artist-priest contending with false artistic idols; now, toward the end of the century, Shaw reversed

    ...
  • Booklet-Text der CD Carus 83.021

    R. Larry Todd
    Übersetzung: Helga Beste

    Nur wenige Kompositionen dokumentieren den Wandel der kritischen Rezeption, die den Werken Felix Mendelssohn Bartholdys in den vergangenen 150 Jahren unterlag, so beeindruckend wie Elias. Bei der englischen Uraufführung 1846 im Rahmen des Birmingham Musical Festival pries man das Oratorium uneingeschränkt als Meisterwerk. Es ist seitdem fester Bestandteil des Oratorienrepertoires und muss sich in der englischsprachigen Welt nur mit dem Messias vergleichen lassen. Doch wie beim Ausschlag eines Pendels löste die Mendelssohn-Rezeption eine Gegenbewegung aus. Am Anfang stand der antisemitische Angriff Richard Wagners in der anonym erschienenen Schrift „Über das Judentum in der Musik“ (1850). George Bernard Shaws Kritik an Mendelssohns „kid glove gentility” („Glacéhandschuh-Vornehmheit“) fällt in die letzten Jahrzehnte des Jahrhunderts. 1847 hatte Prinz Albert

    ...
  • The birth of Christ

    1. Recitative (Soprano)

    When Jesus our Lord was born in Bethlehem, in the land of Judea, behold, from the east to the city of Jerusalem there came wise men, and said:

    2. Trio (Tenor, Basso I/II)

    Say, where is he born the king of Judea? For we have seen his star, and are come to adore him.

    3. Chorus

    There shall a star from Jacob come forth,
    and a sceptre from Israel rise up,
    and dash in pieces princes and nations.
    As bright the star of morning gleams,
    so Jesus sheddeth glorious beams
    of light and consolation!
    Thy Word, O Lord, radiance darting,
    truth imparting, gives salvation.
    Thine be praise and adoration!

    ...
  • Die Geburt Christi

    1. Rezitativ (Sopran)

    Da Jesus geboren ward zu Bethlehem im jüdischen Lande, da kamen die Weisen vom Morgenlande gen Jerusalem und beteten ihn an.

    2. Terzett (Tenor, Bass I/II)

    Wo ist der neugeborne König der Juden? Wir haben seinen Stern gesehn und sind gekommen, ihn anzubeten.

    3. Chor

    Es wird ein Stern aus Jakob aufgehn
    und ein Szepter aus Israel kommen
    und wird zerschmettern Fürsten und Städte.
    Wie schön leuchtet der Morgenstern!
    O welch ein Glanz geht auf vom Herrn,
    uns Licht und Trost zu geben!
    Dein Wort, Jesu, ist die Klarheit,
    führt zur Wahrheit und zum Leben.
    Wer kann dich genug erheben?

    ...
  • Foreword of the Edition Carus 40.131

    R. Larry Todd

    The oratorio Christus has remained among Mendelssohn’s most enigmatic works, raising innumerable questions since his death in November 1847 that have so far eluded answers in the scholar ly literature. Left unfinished, the project appeared in print in 1852 as Mendelssohn’s Op. 97, the twenty-sixth in a series of posthumous works. It included a trio for male soloists, several recitatives and choruses, and a setting of the chorale “Er nimmt auf seinen Rücken.” Understandably enough, the editors of the first edition divided these numbers into two parts: “The Birth of Christ” (Trio of the Wise Men and Chorus “Es wird ein Stern aus Jakob aufgeh’n”) and “The Passion of Christ” (alternating recitatives and choruses for the audience with Pilate and the procession to Golgatha, concluding with the chorus “Ihr Töchter Zions, weint über euch selbst,” and the chorale). But the ultimate position of the fragments in the oratorio remains unclear; indeed, Mendelssohn himself seems not to have specified a bipartite division (versus, say, a tripartite ordering, with a third section for the Resurrection), and, furthermore, does not appear to have used the title Christus for what

    ...
  • Vorwort der Ausgabe Carus 40.131

    R. Larry Todd
    Übersetzung: Helga Beste

    Das Oratorium Christus ist und bleibt eines der rätselhaftesten Werke Mendelssohns, das seit dem Tod des Komponisten im November 1847 unzählige Fragen aufwirft, die die Forschungsliteratur bis heute nicht beantworten kann.

    Das unvollendete Werk erschien 1852 als Mendelssohns op. 97 erstmals im Druck. Es war die 26. Veröffentlichung in einer Reihe mit postumen Werken. Mendelssohn hinterließ unter anderem ein Terzett für drei Männerstimmen, mehrere Rezitative und Chöre und eine Vertonung des Chorals „Er nimmt auf seinen Rücken“. Die Herausgeber der ersten Ausgabe unterteilten diese Nummern verständlicherweise in zwei Teile: „Die Geburt Christi“ (Terzett der Weisen aus dem Morgenland) und Chor „Es wird ein Stern aus Jakob aufgehn“ und „Die Passion Christi“, bestehend aus Rezitativen und Chören im Wechsel für die Anhörung bei Pilatus und den Gang nach Golgatha, der mit dem Chor „Ihr Töchter Zions, weint über euch selbst“ schließt, sowie dem Choral. Doch die eigentliche Positionierung der Fragmente im Oratorium bleibt ungeklärt, Mendelssohn selbst scheint sich auch nicht auf eine Zweiteiligkeit festgelegt zu haben (im Gegensatz,

    ...
plus
Acheter
disque compact, 4 CD, CD-BOX Carus 83.021/00, EAN 4009350830219 CD box (F)
disponible
34,90 € / pièce
  • Prof. Dr. R. Larry Todd ist Arts & Sciences Professor of Music, Duke University, Durham. Bei Carus hat er zahlreiche Werke von Mendelssohn herausgegeben, darunter die Oratorien Elias, Paulus sowie Christus. Seine bei Carus in deutscher Sprache erschienene Mendelssohn-Biografie ist zumStandardwerk für Forschung und Mendelssohn-Fans geworden.

    Plus d'information sur la personne
  • The Kammerchor Stuttgart is regarded as one of the best ensembles of its kind. Over its fifty-year existence, Frieder Bernius has developed the choir into an exceptional ensemble acclaimed by audiences and press alike. This has led to invitations for the choir to perform at all the important European festivals. In Germany the chamber choir performs at festivals and in concert halls in repertoire ranging from the 17th to the 21st century. Frieder Bernius and his ensemble have received numerous accolades for their contribution to new music. The Kammerchor Stuttgart has made over 80 CDs and LPs, numerous of which have been awarded international recording prizes (including the Edison award, Diapason d’or, Gramophone Choice, Classical Internet Award, International Classical Music Award, and German Record Critics’ Award prizes). The International Federation for Choral Music has invited the ensemble to sing at the 1st, 4th and 10th World Symposia on Choral Music in Vienna, Sydney and Seoul. Regular tours of North America and Asia since 1988 and a South America tour reflect the Kammerchor Stuttgart’s international reputation. Since 1984 the top ensemble has also been invited to Israel biennially. Plus d'information sur la personne
  • The Deutsche Kammerphilharmonie Bremen is one of the world's leading orchestras, captivating audiences everywhere with its unique style of music-making. The Estonian conductor Paavo Järvi has been the orchestra's Artistic Director since 2004.


    One of the many highlights of the collaboration with Paavo Järvi has been their Beethoven Project, on which conductor and orchestra concentrated for six years. Their Beethoven interpretations have been acclaimed worldwide by audiences and critics alike as benchmark performances. Following the Beethoven Project The Deutsche Kammerphilharmonie Bremen and Paavo Järvi focused on Robert Schumann's symphonic works with equal success.
    The latest project of the orchestra and its conductor is the German composer Johannes Brahms. The first CD (Sony/RCA) of the project – Symphony No. 2, Tragic Ouverture and the Academic Festi-val Ouverture – was released in autumn 2017 and received the Opus Klassik in October 2018. The second CD, including Symphony No. 1 and the Haydn-Variations, followed in autumn 2018. With the third and fourth Symphony, released in March 2019, the symphony cycle has come to completion.
    Highlight of the project was the internationally acclaimed performance of ›A German Requiem‹ on the 10th of April 2018 at Bremen Cathedral, 150 years after the first performance. The recording has now been released on DVD and Blu-ray by C-Major. In October 2019, ›The Brahms Code‹ – an excit-ing TV/DVD documentary about the Brahms Project produced by Deutsche Welle/Unitel – was re-leased and is the current German Record Critics' Award winner in the category music film (listed 1/20).


    The Deutsche Kammerphilharmonie Bremen has been honoured with countless prizes such as Echo, Opus and Diapason d'Or for its recordings and the unique education project with the Gesamtschule Bremen-Ost in Osterholz-Tenever, the Zukunftslabor. For years, the orchestra has cultivated close musical friendships with international soloists such as Christian Tetzlaff, Maria João Pires, Janine Jansen, Igor Levit, Hilary Hahn and Martin Grubinger.


    The Deutsche Kammerphilharmonie Bremen is permanent guest orchestra at the Elbphilharmonie Hamburg and Festival Orchestra of Kissinger Sommer. Plus d'information sur la personne
  • La Klassische Philharmonie Stuttgart se compose de musiciens d’orchestres symphoniques et d’ensembles chambristes allemands de première classe qui travaillent depuis longtemps avec Frieder Bernius. L’orchestre joue sur des instruments modernes mais chef d’orchestre et musiciens accordent une importance particulière à la différenciation stylistique. Dans la représentation d’œuvres symphoniques chorales à grande distribution, la Klassische Philharmonie Stuttgart est le pendant orchestral au Kammerchor Stuttgart. La Klassische Philharmonie Stuttgart a participé à différents festivals comme le Festival musical du Rheingau, le Festival musical européen de Stuttgart, le Festival international de Bade-Wurtemberg, le festival « Wratislavia Cantans » de Wroc³aw (Pologne), les Journées musicales de Kassel, la Société philharmonique de Bruxelles et les Herbstliche Musiktage de Bad Urach. L’idée de créer un partenaire instrumental de niveau équivalent au Kammerchor Stuttgart a été dernièrement consacrée par le Requiem allemand de Johannes Brahms enregistré ensemble. La revue française Répertoire a certifié à Frieder Bernius que sa vision de l’œuvre est une « pulvérisation discographique ». Plus d'information sur la personne
  • Frieder Bernius’s work has earned great worldwide recognition. He is in demand internationally as a conductor and as a teacher. His principal artistic collaborators are the ensembles he founded himself, the Kammerchor Stuttgart, the Barockorchester Stuttgart, the Hofkapelle Stuttgart and the Klassische Philharmonie Stuttgart. As a guest conductor, he has collaborated repeatedly with, for example, the SWR Vokalensemble Stuttgart, the Deutsche Kammerphilharmonie Bremen, the Stuttgarter Kammerorchester and the Streicherakademie Bozen. Great stylistic versatility is Frieder Bernius’s hallmark. Whether he conducts vocal works by Monteverdi, Bach, Händel, Mozart, Beethoven, Fauré and Ligeti, stage music by Mendelssohn or symphonies by Haydn, Burgmüller and Schubert, his work always aims for a sound that is at once unmistakably personal and at the same time oriented towards the original period sound ideal. He devotes himself equally to the rediscovery of 18th century operas and to first performances of contemporary compositions. He is particularly interested in the musical history of southwestern Germany. Carus-Verlag has awarded Frieder Bernius a Golden CD for his complete recording of the sacred music of Felix Mendelssohn Bartholdy. The award was presented to him during the German Choir Festival in Stuttgart 2016. The sale of over 250,000 recordings, which has been acclaimed with a number of awards, has made a not insignificant contribution to what today is the obvious presence of Mendelssohn's complete œuvre in the concert repertoire. Plus d'information sur la personne
  • Maria Cristina Kiehr wurde in Argentinien geboren und erhielt dort ihre erste musikalische Ausbildung. Ab 1983 studierte sie Gesang an der Schola Cantorum Basiliensis sowie bei Eva Krasznai-Gombos. Konzerte und Aufnahmen mit renommierten Künstlern und Ensembles führten sie nach Europa, Japan, USA, Südamerika und Australien. Neben verschiedenen Opernproduktionen mit Aufführungen u.a. von Monteverdi, Cavalli, Purcell, Gluck und Vivaldi sind die Forschung, Wiederentdeckung und Uraufführungen unbekannter Komponisten und Werke weitere Schwerpunkte ihrer künstlerischen Arbeit. Ihre zahlreichen Schallplatteneinspielungen erhielten Auszeichnungen wie den „Diapason d’Or“ und den “Grammophon Award”. Plus d'information sur la personne
  • La soprano suisse Letizia Scherrer a accompli sa formation au Conservatoire de Feldkirch, ainsi qu’aux Conservatoires de Zurich, Tel Aviv (T. Rachum) et Bâle (K. Widmer) et a été entre autres récompensée lors du XIiè Concours Bach de Leipzig et par le Fonds culturel Eliette-von-Karajan (Prix Karajan 2003). En 1999, Letizia Scherrer donne ses débuts au festival de Salzbourg sous la direction de Jordi Savall, ainsi qu’au Carnegie Hall de New York sous la direction de Helmuth Rilling. Entretemps, la soprano éclectique dont le vaste répertoire s’étend de l’époque baroque à nos jours poursuit une dynamique carrière de concertiste dans de nombreux pays d’Europe, d’Amérique du Sud et du Nord, où elle a entre autres travaillé avec des chefs d’orchestre tels que Corboz, Creed, Herreweghe, Honeck, Norrington, Rilling, Savall, Sawallisch et Weigle. Plus d'information sur la personne
  • Renée Morloc accomplit sa formation vocale à Stuttgart et Salzbourg. L’alto donne ses débuts sur la scène lyrique au Théâtre national de Mannheim dans le rôle d’Erda (Siegfried). Son répertoire couvre notamment des parties de Wagner, Strauss et Verdi. Elle a chanté à Berlin, Hambourg, Munich, Stuttgart, Francfort, Dresde, Tokyo, sur de nombreuses scènes d’opéras européennes et aux Etats-Unis. En 2007, elle a fait ses débuts au Festival de Salzbourg dans la mise en scène de Breth de l’opéra Eugène Onéguine, sous la direction de Daniel Barenboim. De plus, elle participe à des productions pour la radio, la télévision et le film, ainsi qu’à des enregistrements pour le CD. Son répertoire de concertiste comprend au premier plan les œuvres orchestrales vocales de Mahler, mais aussi un vaste répertoire d’oratorios. La Jeremiah Symphony de Bernstein rarement jouée fait autant partie de son répertoire que Dream of Gerontius d’Elgar. Plus d'information sur la personne
  • Christoph Prégardien a commencé sa carrière musicale comme enfant de chœur de cathédrale. Il est considéré aujourd’hui comme l’un des plus grands ténors lyriques de notre époque et travaille avec des chefs tels que Barenboim, Gardiner, Harnoncourt, Herreweghe, Nagano et Thielemann. A son répertoire, les grands oratorios et passions des époques baroque, classique et romantique, mais aussi des œuvres des 17ème au 20ème siècles. En dehors de son activité dans le domaine de l’opéra – en 2005, il a chanté par exemple le rôle-titre dans La Clemenza di Tito de Mozart à l’Opéra National de Paris – Prégardien est un interprète de lied reconnu. Parmi ses plus de 120 enregistrements maintes fois récompensés, mentionnons ses derniers CDs avec des lieder de Schumann, Wolf et Mahler, accompagné au piano par Michael Gees. De 2000 à 2005, Prégardien a dirigé une classe au Conservatoire de musique et de théâtre de Zurich, depuis 2004, il est professeur au Conservatoire de musique de Cologne. Dans une combinaison DVD-livre, il présente pour la première fois des questions de technique vocale et d’interprétation en paroles, images et son avec ses meilleurs élèves. Plus d'information sur la personne
  • Werner Güra accomplit ses études au Mozarteum de Salzbourg. Il poursuit sa formation vocale auprès de Kurt Widmer à Bâle et Margreet Honig à Amsterdam. Il a été invité à se produire aux opéras de Francfort, Bâle, Dresde, Paris et Bruxelles. On peut l’entendre régulièrement au Staatsoper de Berlin depuis 1999. En qualité d’interprète de concert et d’oratorio, Werner Güra travaille souvent avec des orchestres et des chefs de renom. Des tournées l’ont conduit plusieurs fois au Japon. Werner Güra est aussi un interprète de lied reconnu, ce qu’attestent des prestations pour des organisateurs de concerts internationaux, ainsi que de nombreux enregistrements récompensés de prix aussi prestigieux que le « Diapason d’or ». Plus d'information sur la personne
  • Adolph Seidel a étudié le chant avec Peter Wetzler et Paul Lohmann. La musique du baroque ancien et moyen est l’un des points principaux de son travail. A côté des parties de basse de son activité de concertiste, il se consacre avec grand enthousiasme au chant choral. Ainsi, il est membre du Kammerchor Stuttgart depuis 1977, des Sechzehn Solisten du Kammerchor Stuttgart sous la direction de Frieder Bernius et du KammerChor Saarbrücken, et il a travaillé pendant plusieurs années comme basse attitrée de l’ensemble Orlando di Lasso. En plus de son activité de chanteur, il se consacre, en tant que directeur de l’ensemble vocal VocArt, à la musique vocale baroque, du petit effectif soliste aux oratorios. Plus d'information sur la personne

Critiques

Bernius offers more than almost everyone. This is a terrific box, and testimony to the virtues of hard work, application, imagination and individual and corporate excellence. Lucky Stuttgart.
Jonathan Woolf, musicweb-international.com, März 2014

A set you can possess with pride and enjoy at length.
Dominy Clements, musicweb-international.com, Juli 2013

Die unter den Händen von Frieder Bernius in den letzten Jahrzehnten entstandene Gesamteinspielung des geistlichen Chorwerks Felix Mendelssohn Bartholdys wurde zu Recht als Großtat gefeiert. … Es gibt vieles an diesen Aufnahmen zu loben: die Klangkultur, die vokalen solistischen Leistungen, das Gespür für Klangfarben, die Ausgewogenheit in der Fokussierung auf sowohl polyphone Strukturen als auch kantable Linien, die Bündelung orchestraler und chorischer Kräfte zu einem strahlenden, gut durchhörbaren Ganzen, die Abgeklärtheit und zugleich Expressivität des Zugriffs, die Natürlichkeit der Ausführung, das transparente Klangbild.
Aron Sayed, klassik.com, 8. Juni 2013

Was seit kurzem beim CarusVerlag in zwei ansprechenden BoxSets mit gewohnt ausführlichem Inlay vorliegt, war in solcher Essenz und Kontur Mitte der achtziger Jahre wahrlich nicht absehbar. Nun aber liegt hier ein beispielloses editorisches und interpretatorisches Projekt vor, das über all die Jahre im international angesehenen Frieder Bernius einen ebenso kompetenten wie visionären Mentor an seiner Seite wusste. Nicht zu vergessen als kongenialer Partner von Beginn an der Kammerchor Stuttgart ...
Norbert Meyers, Kirchenzeitung für das Bistum Aachen, 21. April 2013

Les évaluations sur notre site web ne peuvent être effectuées que par des clients disposant d'un compte d'utilisateur enregistré. Il n'est pas vérifié si les produits évalués ont été effectivement achetés.

Aucune évaluation disponible pour ce produit.

Questions fréquentes sur l'œuvre

Il n'y a pas encore de questions et réponses concernant cette œuvre ou vous n'avez pas trouvé la réponse à votre question sur l'œuvre ? Cliquez ici et envoyez votre question spécifique à notre service clients.