...wo die Zitronen blühn (figure humaine kammerchor)

Lire et écrire des évaluations
The figure humaine kammerchor under the direction of Denis Rouger devotes its new CD ... wo die Zitronen blühn once again to the wonderful German and French songs of the Romantic period. In these sensitive arrangements for choir and piano, the singers take the listeners down the most diverse paths of love in the poetry of both these countries. The well-known art songs, originally composed for solo voice and piano, are experienced in a completely new way when chorally interpreted. True gems of these two great European musical cultures have been selected for this recording, with songs by Georges Bizet, Henri Duparc, Fanny Hensel, Camille Saint-Saëns and Clara Schumann, among others. In addition, original choral works by Johannes Brahms, Hugo Wolf and Gabriel Fauré can be heard. The outstanding chamber choir is accompanied by the pianists Julia Kammerlander and Katharina Schlenker. The additional horns heard in some of the compositions complete the Romantic sound world.
Découvrir
Ecouter (20)
  • L'invitation au voyage
  • Soirée en mer
  • Adieux de l'hôtesse arabe
  • Rêve d'amour
  • Tristesse
  • Chanson du pêcheur
  • Soupir
  • Im dunkeln Schoß
  • Liebeszauber
  • Ich hab in deinem Auge
  • O Lust!
  • Bergeslust
  • Im Herbste
  • Nach Süden
  • Verschwiegene Liebe
  • Der Feuerreiter
  • Extase
  • Chant de ceux qui s'en vont sur mer
  • Au pays où se fait la guerre
  • Les Djinns
plus
S`exercer
    • Chant de ceux qui s'en vont sur mer
    • Soirée en mer
    • Tristesse
    • Notre amour
    • Rêve d'amour
Compléments
  • Acheter des compléments au format téléchargement.
  • Chant de ceux qui s'en vont sur mer

    Adieu, patrie ! L’onde est en furie.
    Adieu, patrie, Azur !
    Adieu, maison, treille au fruit mûr,
    Adieu, les fleurs d’or du vieux mur !
    Adieu, patrie ! Ciel, forêt, prairie !
    Adieu, patrie, Azur !
    Adieu, patrie ! L’onde est en furie.
    Adieu, patrie, Azur !
    Adieu, fiancée au front pur,
    Le ciel est noir, le vent est dur.
    Adieu, patrie ! Lise, Anna, Marie !
    Adieu, patrie, Azur !
    Adieu, patrie ! L’onde est en furie.
    Adieu, patrie, Azur !
    Notre œil, que voile un deuil futur,
    Va du flot sombre au sort obscur !
    Adieu, patrie ! Pour toi mon cœur prie.
    Adieu, patrie ! Azur !
    Victor Hugo (1802–1885)
    ...
  • Soirée en mer

    Près du pêcheur qui ruisselle,
    Quand tous deux, au jour baissant,
    Nous errons dans la nacelle,
    Laissant chanter l’homme frêle
    Et gémir le flot puissant ;

    Sous l’abri que font les voiles
    Lorsque nous nous asseyons,
    Dans cette ombre où tu te voiles
    Quand ton regard aux étoiles
    Semble cueillir des rayons ;

    Quand tous deux nous croyons lire
    Ce que la nature écrit,
    Réponds, ô toi que j’admire !
    D’où vient que mon coeur soupire ?
    D’où vient que ton front sourit ?

    Dis, d’où vient qu’à chaque lame,
    Comme une coupe de fiel,
    La pensée emplit mon âme ?
    C’est que moi je vois la rame

    ...
  • Gesang derer, die aufs Meer hinausziehen

    Adieu, Vaterland! Die Wellen toben.
    Adieu, Vaterland, Azur!
    Adieu, Haus, Weinlaube voller reifer Früchte,
    Adieu, güldene Blumen auf der alten Mauer!
    Adieu, Vaterland! Himmel, Wald, Wiese!
    Adieu, Vaterland, Azur!
    Adieu, Vaterland! Die Wellen toben.
    Adieu, Vaterland, Azur!
    Adieu, Verlobte mit der reinen Stirn,
    der Himmel ist schwarz, der Wind ist ungestüm.
    Adieu, Vaterland! Lise, Anna, Marie!
    Adieu, Vaterland, Azur!
    Adieu, Vaterland! Die Wellen toben.
    Adieu, Vaterland, Azur!
    Unser Auge, das eine zukünftige Trauer trübt, wandert
    von der dunklen Flut zum finsteren Schicksal!
    Adieu, Vaterland! Für dich betet mein Herz.
    Adieu, Vaterland, Azur!
    ...
  • Abend auf dem Meer

    Nahe dem durchnässten Fischer,
    wenn wir beide, während der Tag sich neigt,
    im Kahn dahingleiten,
    und den schwachen Mann singen
    die mächtige Woge rumoren hören;

    unter dem Schutz der Segel,
    wenn wir uns in jenen Schatten setzen,
    in den du dich hüllst,
    wenn dein Blick von den Sternen
    die Strahlen zu pflücken scheint;

    wenn wir alle beide zu lesen glauben,
    was die Natur schreibt,
    antworte, oh du, die ich bewundere!
    Wie kommt es, dass mein Herz seufzt?
    Wie kommt es, dass deine Stirn lächelt?

    Sage, wie kommt es, dass bei jeder Welle
    gleich einem Kelch voller Bitterkeit
    Gedanken meine Seele füllen?
    Es rührt daher, dass ich das Ruder sehe,

    ...
  • Unbenanntes Dokument

    Tristesse

    Avril est de retour,
    La première des roses,
    De ses lèvres micloses,
    Rit au premier beau jour,
    La terre bienheureuse
    S’ouvre et s’épanouit ;
    Tout aime, tout jouit.
    Hélas ! j’ai dans le cœur une tristesse affreuse.

    Les buveurs en gaîté,
    Dans leurs chansons vermeilles,
    Célèbrent sous les treilles
    Le vin et la beauté ;

    ...
  • Unbenanntes Dokument

    Unsere Liebe ist etwas Leichtes,
    wie die Düfte, die der Wind
    von den Spitzen des Farns nimmt,
    damit man sie im Traum riecht;
    – unsere Liebe ist etwas Leichtes!

    Unsere Liebe ist etwas Bezauberndes,
    wie die Lieder des Morgens,
    in denen keinerlei Reue klagt,
    in denen eine unbestimmte Hoffnung schwingt;
    – unsere Liebe ist etwas Bezauberndes!

    Unsere Liebe ist etwas Heiliges,
    wie die Geheimnisse des Waldes,
    in dem eine unbeachtete Seele erschauert,

    ...
  • Unbenanntes Dokument

    Notre amour est chose légère,
    Comme les parfums que le vent
    Prend aux cimes de la fougère,
    Pour qu'on les respire en rêvant ;
    – Notre amour est chose légère !

    Notre amour est chose charmante,
    Comme les chansons du matin,
    Où nul regret ne se lamente,
    Où vibre un espoir incertain ;
    – Notre amour est chose charmante !

    Notre amour est chose sacrée,
    Comme les mystères des bois,
    Où tressaille une âme ignorée,

    ...
plus
Acheter
disque compact Carus 83.514/00, EAN 4009350835146
disponible
19,90 € / pièce
Album audio à télécharger, fichier zip, fichier mp3 Carus 83.514/00-110-000
disponible
8,99 € / pièce
  • figure humaine : c’est ainsi que de jeunes musiciens ont nommé le chœur de chambre qu’ils ont fondé en 2016 à l’issue de leurs études au Conservatoire de Stuttgart, avec leur chef Denis Rouger. Au-delà de l’attachement à l’œuvre de Paul Éluard et Francis Poulenc, se cache sous ce nom la volonté de chacun des chanteurs de prendre part au message humaniste délivré aux auditeurs : le son riche et émouvant du chœur, dans son homogénéité mais aussi sa diversité, est l’une des illustrations de ce souhait. Le point central du travail de figure humaine est la musique des 19e, 20e et 21e siècles allemands et français : une de ses spécialités et de celles de son chef est la mise en valeur du patrimoine de la Mélodie et du Lied grâce à des arrangements pour chœur et piano spécialement écrits pour l’ensemble. Le figure humaine kammerchor a déjà été invité dans plusieurs villes et festivals allemands (Festival de chœur de Stuttgart, Festivals de Constance, Schwäbisch-Gmünd, Ludwigsburg ou Lorch) et s’est également produit en France en 2016 ainsi qu’en 2018 dans le cadre des Rencontres musicales de Vézelay. Il collabore avec l’Édition Carus (Carus-Verlag) dans l’élaboration de recueils de partitions pour chœur avec CD. Le chœur est soutenu par la ville de Stuttgart et l’État du Baden-Württemberg. Plus d'information sur la personne
  • Denis Rouger a fait ses premiers pas musicaux au sein d’une famille parisienne de musiciens. Il a ensuite étudié au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris où il a remporté des premiers prix en harmonie, fugue et contrepoint.

    Pendant 20 ans, il a été chargé de cours et chef de chœur à l’Université Paris-Sorbonne et a assuré la direction chorale à la cathédrale Notre-Dame de Paris pendant 10 ans. Il est maître de chapelle honoraire de l’église de La Madeleine à Paris. En Allemagne aussi, il est en contact avec de nombreux ensembles. Il a été invité à diriger e. a. différents chœurs radiophoniques, le Chœur Balthasar Neumann, le Chœur régional de jeunes de Bade-Wurtemberg, ainsi que l’Orchestre philharmonique de Stuttgart. Des concerts l’ont conduit en Italie, en Hollande, au Canada, en Russie, dans les Émirats Arabes Unis et en Suisse (Lucerne Festival). Il donne des masterclasses en Suède, en Bulgarie, en France, en Allemagne et en Suisse.

    Depuis 2011, Denis Rouger est professeur de direction de chœur à l’École nationale supérieure de musique et des arts du spectacle de Stuttgart. Le chœur de chambre du Conservatoire qu’il a créé à l’automne 2011 a remporté en 2014 le premier prix au Concours choral international de Mosbach (Allemagne). En dehors de son travail de chef de chœur, il compose et arrange le répertoire mélodique français et allemand pour le chant choral. Les CD Kennst Du das Land... et ...wo die Zitronen blühn (Carus) qui présentent ces adaptations ont été salués par la presse et la radio. En coopération avec les éditions musicales Carus, il a publié le recueil Musique chorale française qui s’est vu décerner en 2019 le Prix allemand de l’édition musicale «Best Edition». En 2016, Denis Rouger a créé l’ensemble figure humaine kammerchor (www.figurehumaine.de) avec lequel il se produit régulièrement en concert lors de festivals de renom.

    Plus d'information sur la personne
  • Née en 1996 à Limburg, Hannah Gries commence l’étude du chant dès l’enfance avec la mezzo-­soprano Alison Browner, puis plus tard auprès de la soprano Sabine Götz à Mannheim. Parallèlement à de nombreuses activités chorales, par exemple à la Maîtrise de Limburg ou encore lors de projets sous la direction de Rolf Beck dans le cadre de l’Académie chorale à Lübeck et à Bamberg, elle devient une chanteuse concertiste recherchée. Son répertoire comporte entre autres des messes et cantates de Schubert, Mozart, Haydn, Telemann ou Bach comme p.ex. la cantate soliste Jauchzet Gott in allen Landen. Des œuvres comme le Messie de Händel, également dans la version de Mozart, ou la Création de Haydn font aussi partie de son répertoire. En 2017, elle fait ses débuts dans le rôle du Premier Garçon dans la nouvelle mise en scène de la Flûte enchantée à l’Université de Stuttgart sous la direction de Veronika Stoertzenbach. Avec le pianiste Andreas Frese, elle interprète en 2018 Mirjams Siegesgesang de Franz Schubert dans le cadre des Concerts du Château de Weilburg. La jeune soprano s’est aussi produite à l’étranger, en tant que choriste et soliste, p.ex. en Autriche, Angleterre, Israël et Corée. En 2014, Hannah Gries remporte la «?bourse de la banque Kreissparkasse de Limburg pour les jeunes musiciens de talent?». Depuis 2015 elle étudie le chant au Conservatoire de Stuttgart auprès de Ulrike Sonntag. Plus d'information sur la personne
  • figure humaine : c’est ainsi que de jeunes musiciens ont nommé le chœur de chambre qu’ils ont fondé en 2016 à l’issue de leurs études au Conservatoire de Stuttgart, avec leur chef Denis Rouger. Au-delà de l’attachement à l’œuvre de Paul Éluard et Francis Poulenc, se cache sous ce nom la volonté de chacun des chanteurs de prendre part au message humaniste délivré aux auditeurs : le son riche et émouvant du chœur, dans son homogénéité mais aussi sa diversité, est l’une des illustrations de ce souhait. Le point central du travail de figure humaine est la musique des 19e, 20e et 21e siècles allemands et français : une de ses spécialités et de celles de son chef est la mise en valeur du patrimoine de la Mélodie et du Lied grâce à des arrangements pour chœur et piano spécialement écrits pour l’ensemble. Le figure humaine kammerchor a déjà été invité dans plusieurs villes et festivals allemands (Festival de chœur de Stuttgart, Festivals de Constance, Schwäbisch-Gmünd, Ludwigsburg ou Lorch) et s’est également produit en France en 2016 ainsi qu’en 2018 dans le cadre des Rencontres musicales de Vézelay. Il collabore avec l’Édition Carus (Carus-Verlag) dans l’élaboration de recueils de partitions pour chœur avec CD. Le chœur est soutenu par la ville de Stuttgart et l’État du Baden-Württemberg. Plus d'information sur la personne
  • Née à Stuttgart, la pianiste Julia ­Kammerlander débute ses études avec Klaus Hellwig à l’Université des Arts de Berlin et les poursuit auprès de Péter Nagy au Conservatoire de Stuttgart où elle obtient un Master de piano avec félicitations en 2017. Parallèlement elle fait des études de professeur de musique et d’anglais. Pendant la saison 2012/13 elle fait partie de la sélection nationale «?Concerts de Jeunes Artistes?» après avoir obtenu la bourse du Concours de Musique National et se produit alors en concert à travers toute ­l’Allemagne. Elle joue en soliste avec les orchestres Landesjugendorchester Baden-Württem­berg, Landesjugendorchester Berlin, Südwestdeutsches Kammerorchester Pforzheim, ainsi qu’avec le Stuttgarter Kammerorchester et le Stuttgarter Philharmoniker. Julia Kammerlander est également une chambriste passionnée et recherchée, invitée à jouer avec différents duos et ensembles, par exemple aux festivals Sommets Musicaux de Gstaad et Jeunes Talents Paris et à la Bachfest de Leipzig. Des enregistrements de ses concerts ont été mis sur les ondes par de nombreuses radios allemandes. Elle est pianiste de figure humaine kammerchor depuis 2016. Plus d'information sur la personne

Les évaluations sur notre site web ne peuvent être effectuées que par des clients disposant d'un compte d'utilisateur enregistré. Il n'est pas vérifié si les produits évalués ont été effectivement achetés.

a écrit
Roses d'Ispahan et jasmin de Mossoul

Intitulé "Senteurs du lointain", ce programme varié présente des pièces chorales du début, du haut et de la fin de la période romantique. Les chants solistes et choraux du compositeur français Gabriel Fauré, qui n'est par ailleurs connu que pour son Requiem, sont mis en valeur à plusieurs reprises. Grâce aux arrangements convaincants à cinq voix de Denis Rouger, le chef de chœur parisien réussit à faire découvrir aux auditeurs le trésor artistique de la mélodie de son pays d'origine. En tant que Français, Denis Rouger n'apporte pas seulement la culture de son pays en Allemagne, mais aussi une excellente réputation en tant que chef d'orchestre, car les mélodies de Fauré ouvrent un tableau après l'autre avec des mises en scène de poèmes exquis, que son chœur de chambre interprète comme s'il était soliste et qu'il dirige avec dévouement. De la haute qualité, "à savourer"... Dans tous les aspects de l'interprétation, le programme est brillant à un haut niveau, expressif et riche de sens, presque toujours accompagné par l'excellente musicalité de Katharina Schlenker au piano.

Sous la direction toujours assurée de l'ancien chef de chœur de la cathédrale Notre-Dame de Paris, il s'agit d'un programme convaincant au plus haut niveau.

(adapté d'un compte-rendu du programme en direct sur ce CD)
*Ce commentaire a été soumis dans une autre langue et a été traduit pour vous.

Questions fréquentes sur l'œuvre

Il n'y a pas encore de questions et réponses concernant cette œuvre ou vous n'avez pas trouvé la réponse à votre question sur l'œuvre ? Cliquez ici et envoyez votre question spécifique à notre service clients.