Peter I. Tschaikowsky: Sieben Chöre zur Chrysostomos-Liturgie - Partition | Carus-Verlag

Peter I. Tschaikowsky Sieben Chöre zur Chrysostomos-Liturgie

Lire et écrire des évaluations
Die sieben Chöre aus der Chrysostomos-Liturgie können auch in den westlichen christlichen Liturgien verwendet werden, zum Teil im Ordinarium Missae. Im übrigen eignen sich die sieben Chöre auf Grund ihres Abwechslungsreichtums auch für einen zyklischen Vortrag innerhalb von geistlichen Musiken und Konzerten.
Découvrir
Ecouter (3)
  • Tebe poem
  • Dostojno est'
  • Otce naš
plus
Acheter
Partition Carus 40.175/00, ISMN 979-0-007-06383-2 32 Pages, DIN A4, cartonné Minimum de commande : 20 exemplaires
disponible
à partir de 20 pièces 10,00 € / pièce
à partir de 40 pièces 9,00 € / pièce
à partir de 60 pièces 8,00 € / pièce
  • Peter Iljitsch Tschaikowsky, geb. 1840 in Wotkinsk, gest. 1893 in St. Petersburg. Bereits im Alter von vier Jahren erster Klavierunterricht; ab 1852 Schüler der Rechtsschule in St. Petersburg und 1859 – 1863 Angestellter im Justizministerium; ab 1861 Schüler von N. Zaremba, ab 1863 auch von A. Rubinstein. 1866 – 1878 Theorielehrer am Moskauer Konservatorium. Ab 1869 deutliche Ausbildung seines persönlichen Stiles (Romeo und Julia, 1. Klavierkonzert b-Moll, Schwanensee); ab 1870 viele Reisen durch Europa. Wichtige Werke der späteren Zeit: Eugen Onegin, 4. Sinfonie f-Moll, Violinkonzert D-Dur, Pique Dame, Dornröschen, 6. Sinfonie h-Moll "Pathetique". Sein Stil verbindet nationale Elemente mit der westlichen Kunstmusik. Mit der russischen Kirchenmusik beschäftigte er sich besonders bei der Vorbereitung einer Ausgabe der Werke D. Bortnianskys im Jahre 1881. Plus d'information sur la personne

Critiques

Peter IIjitsch Tschaikowsky: Sieben Chöre zur Chrysostomos-Liturgie

Dass Tschaikowsky, Komponist vor allem von symphonischen Werken, Balletten und Opern, auch Kirchenmusik geschrieben hat, ist wenig bekannt. Dies dürfte vor allem darauf zurückzuführen sein, dass die Moskauer Gesamtausgabe diese Kirchenmusikwerke nicht berücksichtigt hat. Es ist ein Verdienst des Verlages, diese Kirchenmusikwerke unseren Chören zugänglich zu machen, wobei es sich durchwegs um homophon gearbeitete, nicht allzu schwierig zu singende Werke handelt. Ganz dem Ductus der orthodoxen Kirchenmusik verhaftet, sind diese Werke auch im katholischen Gottesdienst bestens einzusetzen, vor allem als Propriumstücke.

Singende Kirche 4/1984, S. 203

Les évaluations sur notre site web ne peuvent être effectuées que par des clients disposant d'un compte d'utilisateur enregistré. Il n'est pas vérifié si les produits évalués ont été effectivement achetés.

Aucune évaluation disponible pour ce produit.

Questions fréquentes sur l'œuvre

Dans quelle langue sont les textes ?

Les textes en vieux-slave sont disponibles en translittération (selon le Duden) et transcrits en allemand. Des indications sur la phonétique sont données à la fin de la partition.
Symbole du crayon Il n'y a pas encore de questions et réponses concernant cette œuvre ou vous n'avez pas trouvé la réponse à votre question sur l'œuvre ? Cliquez ici et envoyez votre question spécifique à notre service clients.