Rencontre – Begegnung

Arrangements of songs by Fauré – Gounod – Saint-Saëns – Hensel

Read and write feedback

Gabriel Fauré was a master of lyrical passion. He particularly loved intimate, chamber ensembles. For the Fauré anniversary year of 2024 – marking 100 years since his death – Denis Rouger has arranged numerous songs by the great French composer of the late Romantic and fin-de-siècle periods for his figure humaine chamber choir. The well-known art songs, originally composed for solo voice and piano, can now be enjoyed anew in this sensitive choral interpretation.

The first two CDs by this exceptional young choir, featuring arrangements of German and French songs of the Romantic era, were enthusiastically received by music critics. The program is complemented by choral arrangements of works by Charles Gounod, Camille Saint-Saens and Fanny Hensel.

Explore
Listen (23)
  • Automne
  • Rencontre
  • Toujours
  • Adieu
  • Fleur jetée
  • Le secret
  • Clair de lune
  • Aurore
  • La nuit
  • Aimons-nous
  • Nocturne
  • Chanson à boire du vieux temps
  • Zauberkreis
  • Traum
  • Mignon
  • Sehnsucht nach Italien
  • Les Djinns
  • Mandoline
  • En sourdine
  • Green
  • A Clymène
  • C'est l'extase
  • Pavane
more
Additional material
  • Unbenanntes Dokument

    Ich möchte, dass der Morgen ihn nicht weiß,
    den Namen, den ich der Nacht anvertraut habe
    und der im Wind der Morgendämmerung geräuschlos,
    wie eine Träne, verdunstet.

    Ich möchte, dass der Tag sie verkündet,
    die Liebe, die ich dem Morgen verheimlicht habe,
    und dass er sie auf meinem offenen, zugeneigten Herzen
    wie einen Weihrauchsamen entzündet.

    Ich möchte, dass es der Sonnenuntergang vergisst,
    das Geheimnis, das ich dem Tag anvertraut habe,
    und es zusammen mit meiner Liebe
    zu den Falten seines verblassten Kleides hinwegträgt.

    Armand Silvestre (1837–1901)

    ...

  • Unbenanntes Dokument

    Aus den Gärten der Nacht fliegen die Sterne in die Höhe,
    goldene Bienen, von unsichtbarem Honig angezogen,
    und das Morgengrau, das in der Ferne seine reine Leinwand spannt,
    durchwirkt mit Silberfäden den blauen Mantel des Himmels.

    Aus dem Garten meines Herzens, den ein träger Traum berauscht,
    fliegen meine Wünsche auf den Spuren des Morgens in die Höhe,
    wie ein leichter Schwarm, den ein klagender, ewiger und ferner Gesang
    an den kupfernen Horizont ruft.

    Sie fliegen zu deinen Füßen, aus den Wolken vertriebene Sterne,
    verbannt aus dem güldenen Himmel, in dem deine Schönheit blüht,
    und während sie unbekannte Wege zu dir suchen,
    verschmelzen sie ihr sterbendes Licht mit dem erwachenden Tag.

    Armand Silvestre (1837–1901)

    ...

  • Unbenanntes Dokument

    Trage meinen Wahnsinn
    nach der Laune des Windes hinfort,
    Blume, die singend gepflückt
    und träumend fortgeworfen wurde.
    – Trage meinen Wahnsinn
    nach der Laune des Windes hinfort!

    Wie die geschnittene Blume
    verwelkt die Liebe.
    Die Hand, die dich berührte,
    flieht meine Hand unwiederbringlich.
    – Wie die geschnittene Blume
    verwelkt die Liebe!

    Möge der Wind, der dich verdorren lässt,

    ...

  • Unbenanntes Dokument

    Des jardins de la nuit s’envolent les étoiles,
    Abeilles d’or qu’attire un invisible miel,
    Et l’aube, au loin tendant la candeur de ses toiles,
    Trame de fils d’argent le manteau bleu du ciel.

    Du jardin de mon cœur qu’un rêve lent enivre
    S’envolent mes désirs sur les pas du matin,
    Comme un essaim léger qu’à l’horizon de cuivre,
    Appelle un chant plaintif, éternel et lointain.

    Ils volent à tes pieds, astres chassés des nues,
    Exilés du ciel d’or où fleurit ta beauté
    Et, cherchant jusqu’à toi des routes inconnues,
    Mêlent au jour naissant leur mourante clarté.

    Armand Silvestre (1837–1901)

    ...

  • Unbenanntes Dokument

    Emporte ma folie
    Au gré du vent,
    Fleur en chantant cueillie
    Et jetée en rêvant.
    – Emporte ma folie
    Au gré du vent !

    Comme la fleur fauchée
    Périt l’amour.
    La main qui t’a touchée
    Fuit ma main sans retour.
    – Comme la fleur fauchée,
    Périt l’amour !

    Que le vent qui te sèche,

    ...

  • Unbenanntes Dokument

    Je veux que le matin l’ignore,
    Le nom que j’ai dit à la nuit,
    Et qu’au vent de l’aube, sans bruit,
    Comme une larme il s’évapore.

    Je veux que le jour le proclame,
    L’amour qu’au matin j’ai caché,
    Et, sur mon cœur ouvert, penché,
    Comme un grain d’encens il l’enflamme.

    Je veux que le couchant l’oublie,
    Le secret que j’ai dit au jour,
    Et l’emporte, avec mon amour,
    Aux plis de sa robe pâlie!

    Armand Silvestre (1837–1901)

    ...

more
Purchase
Compact Disc, 1 CD Carus 83.537/00, EAN 4009350835375
available
19,90 € / copy
  • figure humaine – the human face – is the inner guiding principle and name of the chamber choir of young musicians from Stuttgart which was founded in 2016. They are all united by the desire to perform choral music of a high chamber music standard. The musical focus of their work is on French and German music of the 19th to 21st centuries. A specialty of the choir and its leader and founder Denis Rouger are arrangements of French art songs, which in this way may make their way into the ears and hearts of European audiences. In addition to a reverence to the work of the poet Paul ­Èluard and the composer Francis Poulencs, the name of the choir also encompasses the power of each individual for the sound of the choir and for musical as well as humanistic interpretation. In addition to its Stuttgart season, the choir has been invited to several cities and festivals: the Festival for European Church Music Schwäbisch Gmünd, the festivals in Konstanz and Lorch as well as the Ludwigsburger Schlossfestspiele. In France, figure humaine has performed, among others, at the festival Les rencontres musicales in Vézelay in Bourgogne. The ensemble also collaborates with the Stuttgart Philharmonic Orchestra and with Carus-Verlag in the creation of choral anthologies with accompanying CDs. figure humaine is supported by the city of Stuttgart and the state of Baden-Württemberg. Personal details
  • Denis Rouger gained his initial musical experience as the son of a Parisian family of musicians and during his studies at the Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris, where he received first prizes in harmony, fugue and counterpoint.

    He was a lecturer and choirmaster at the University of Paris-Sorbonne for 20 years and choirmaster at Notre-Dame de Paris Cathedral for 10 years. He is honorary conductor of the Parisian church La Madeleine. He also collaborates with numerous ensembles in Germany. He has been invited as a guest conductor by radio choirs, the Balthasar-Neumann-Chor, the Baden-Württemberg State Youth Choir and the Stuttgart Philharmonic Orchestra, among others. Concerts have taken him to Italy, the Netherlands, Canada, Russia, the United Arab Emirates and Switzerland (Lucerne Festival).

    He gives master classes in Sweden, Bulgaria, France, Germany, as well as in Switzerland.

    Denis Rouger has been Professor of Choral Conducting at the Stuttgart State University of Music and Performing Arts since 2011. The chamber choir he founded at the university in the fall of 2011 won first prize at the International Choir Competition in Mosbach (Germany) in 2014.

    In addition to his work as a choirmaster, he composes and arranges French and German songs for choir. His arrangements on the CDs Kennst Du das Land ... and ... wo die Zitronen blühn (Carus) were well received by the press and radio. In collaboration with Carus-Verlag, he has edited the choir book Französische Chormusik, which received the German Music Edition Award “Best Edition” in 2019.

    In 2016, Denis Rouger founded the figure humaine kammerchor (www.figurehumaine.de), with which he regularly gives concerts at renowned festivals.

    Personal details

Reviews

Sehr charmant gesetzt, sehr charmant gesungen und somit ein klingendes Vergnügen!>
Gustav Danzinger, CHOR aktuell, 09/2025


Die Chorsätze, die Rouger durch dezente harmonische Ergänzungen … geschaffen hat, sind farbreich flirrende, künstlerisch überzeugende Repertoire-Erweiterungen. … Der Chor singt klangschön und mit sehr guter Balance der Stimmen…
Susanne Benda, Fono Forum, 06/2024


Das Kammerchor Figure humaine ist ein exzellentes Ensemble… Bei [Rouger] bleibt der Klavierpart unangetastet, und das vokale Spektrum wird durch harmonisch passende Töne ergänzt und weit gespreizt. … Gut gesungen beginnt diese Musik ganz neu zu leuchten.
Susanne Benda, SWR Kultur, 05/2024


Tatsächlich gelingt es dem Kammerchor, Rougers Arrangements ... auf hohem sängerischem Niveau in differenzierte Klangspektren aufzufächern und die Lieder so in einem neuen und gleichsam üppigeren Klanggewand zu präsentieren.
Chorzeit, 05/2024

Reviews on our website can only be submitted by customers with a registered user account. A check whether the rated products were actually purchased does not take place.

No feedback available for this product.

Frequent questions about this work

Pencil symbol There are no questions and answers available so far or you were unable to find an answer to your specific question about this work? Then click here and send your specific questions to our Customer Services!